數字出版毫無意外地成為今年北京圖書博覽會的主題。確實,數字化勢不可擋地改變著出版界,也在改變全球的版權貿易。
全世界通過網絡共享信息使閱讀、出版國際化,也使權利的流動更加國際化。同時數字出版延伸了產業鏈,以往,版權從作者到出版社或代理人的單一路線,轉變成直通技術平臺、影視、動漫、游戲以及各種衍生品等多條線路。通過多線路授權,《哈利?波特》早已形成囊括電影、圖書、玩具、電子產品等領域的全媒體出版。二十一世紀出版社的童書系列也加快了網絡游戲等衍生產品開發的步伐。
數字出版更給中國帶來改變版權貿易逆差的機會。國際化的網絡平臺拉近了中國作家與海外讀者的距離,一定程度上彌補了文化和語言的差異。數字環境下多元開發版權產品,讓紙質圖書、電子圖書、影視等不同作品的受眾相互影響,這樣合力提升作家在海外的知名度,其作品的版權輸出才有更多可能。(知識產權報 作者 劉仁)